• Home
  • A propos
    • Recevoir les articles par mail
  • Romans
  • Nouvelles
  • Romans policiers
  • Edition
  • Rue89
Subscribe to my feed English Français
Home » Edition, Headline

Lire des romans chinois en Occident.

8 mai 2012 189 views No Comment

L’Institut Ricci de Macau m’a demandé il y a quelques mois de préparer un article sur la littérature chinoise contemporaine et l’Occident. Ce texte vient de paraître en anglais et en chinois dans le numéro d’avril de la revue « Chinese Cross Currents ». Cette revue a mis en ligne plus d’un tiers de l’article qui a été écrit après une dizaine d’interviews avec des éditeurs et traducteurs en Angleterre, en France et aux Etats Unis.

On se bornera à un rapide résumé en souhaitant qu’un débat s’engage avec les lecteurs de la revue.

La littérature chinoise fait partie de la politique de « soft power » du gouvernement chinois qui a pris nombre de mesures pour développer les exportations de livres et de droits tout en favorisant les traductions qui ne représentent aux USA et en Angleterre qu’environ 1% des publications en littérature (toutes origines).

Le style des romans chinois n’est pas toujours adapté au goût du public occidental et beaucoup d’éditeurs, pour diverses raisons, sont persuadés que les traductions ne se vendent pas et choisissent le plus souvent des livres traitant toujours des mêmes thèmes et « adaptent » au goût supposé du lecteur.

Les éditions des grandes universités aux USA sont quasiment les seules qui essaient des publications de qualité pour se constituer un catalogue. Des fondations privées et publiques tentent également de développer les traductions en les subventionnant.

La situation en France est plus favorable: les traductions représentent un quart des publications en littérature. La loi sur le prix fixe du livre a permis le maintien d’un réseau de libraires indépendants et des éditeurs spécialisés (P. Picquier, Bleu de Chine…) tout comme certains grand éditeurs (Le Seuil, Actes Sud) publient des traductions de qualité.

Néanmoins la plupart des auteurs publiés ont dépassé la cinquantaine et peu de jeunes écrivains sont disponibles; certains sont pourtant d’un grand intérêt (Han Han , Murong Xuecun…) mais sont souvent lus pour leurs témoignages sociologiques ou politiques plus que pour leurs qualités littéraires.

La littérature sur internet peut changer profondément cette situation car les lecteurs et les écrivains sont en nombre considérable. Les nouveaux groupes de média tels Shanda, le développement des Ereaders et des publications digitales vont affecter la diffusion de la littérature chinoise à l’étranger.

Bertrand Mialaret

Leave your response!

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.

Recevez les articles par mail

Visites

  • « Grenouilles », le nouveau roman de Mo Yan. - 1 194 views
  • François Jullien: « La Chine plus grande puissance du monde » - 1 187 views
  • A propos - 777 views
  • Mo Yan, « Grenouilles » et le contrôle des naissances. - 774 views
  • Fenghuang, la plus belle petite ville de Chine? - 758 views
  • Shen Congwen, un grand écrivain à redécouvrir. - 585 views

Tags

  • Alison Wong
  • Anne Cheng
  • Anne Sastourné
  • Anni Baobei
  • Awards
  • Baba
  • Beijing writers
  • Best of crime stories
  • Bibliothèque chinoise
  • Bi Feiyu
  • Book Fair
  • Book industry
  • Cao Naiqian
  • Cao Wenxuan
  • Cao Yu
  • Chan Koonchung
  • Chi Li
  • Chinese Cross Currents
  • Chinese films
  • Chi Zijian
  • Cinema chinois
  • Diane Wei Liang
  • Dunhuang
  • Eileen Chang
  • F. Jullien
  • Feng Zikai
  • Gao Xingjian
  • Gu Long
  • Guo Xiaolu
  • Ha Jin
  • Han Dong
  • Han Shaogong
  • He Jiahong
  • Hsu-Ming Teo
  • Jian Rong
  • Jia Pingwa
  • Lao She
  • Le Clezio
  • Leslie Chang
  • Liao Yiwu
  • Liliane Dutrait
  • littérature sur internet
  • Liu Zhenyun
  • Li Yiyun
  • Lu Xun
  • Ma Jian
  • Marie-Claire Bergère
  • Michel Bonnin
  • Mo Yan
  • Murong Xuecun
  • Musée Guimet
  • Paperbacks for a summer
  • Paper Republic
  • Qiu Xiaolong
  • Royalties
  • Shahnon Ahmad
  • Shandong Bouddhas
  • Shanghaï
  • Shen Congwen
  • Shirley Geok-Lin Lim
  • Shi Tiesheng
  • Shi Zhecun
  • Su Tong
  • Tan Twan Eng
  • Tash Aw
  • Wang Anyi
  • Wang Dulu
  • Wang Xiaofang
  • Wuhe
  • Xinran
  • Yan Geling
  • Yang Jiang
  • Yang Lian
  • Yang Xianhui
  • Yan Lianke
  • Ye Zhaoyan
  • Young Writers
  • Yu Hua
  • Zhang Chengzhi
  • Zhang Lijia
  • Zu Wen

Chinese fiction

Follow me on twitter

Follow bmialaret on Twitter

Recent tweets

Live from twitter

    Qui est en ligne

    4 visiteur(s) en ligne actuellement
    3 visiteur(s), 1 robots, 0 membre(s)
    Carte des Visiteurs
    Propulsé par Visitor Maps (Cartes des visiteurs)

    Recent Posts

    • Qiu Xiaolong, le père de l’inspecteur Chen, fait des infidélités au polar.
    • Chi Zijian, des nouvelles pour trois prix Lu Xun.
    • Tan Twan Eng, un écrivain malaisien pour un prix littéraire britannique ? (suite)
    • Chi Zijian, la mort des shamans et des éleveurs de rennes.

    Most Commented

    • "Grenouilles", le nouveau roman de Mo Yan.">"Frogs", the latest novel by Mo Yan."Grenouilles", le nouveau roman de Mo Yan.
    • Fenghuang, the most beautiful small town in China?Fenghuang, la plus belle petite ville de Chine?
    • Shen Congwen, a great writer to be rediscovered .Shen Congwen, un grand écrivain à redécouvrir.
    • Le premier roman « américain » du « chinois » Ha Jin">The first "American" novel by the "Chinese" writer Ha Jin.Le premier roman « américain » du « chinois » Ha Jin

    Most Viewed

    • « Grenouilles », le nouveau roman de Mo Yan. - 1 194 views
    • François Jullien: « La Chine plus grande puissance du monde » - 1 187 views
    • Mo Yan, « Grenouilles » et le contrôle des naissances. - 774 views
    • Fenghuang, la plus belle petite ville de Chine? - 758 views

    Powered by WordPress | Connexion | Entries (RSS) | Comments (RSS) | Arthemia theme by Michael Hutagalung