Chi Zijian, a Chinese memory of the Jews in Manchuria.

Chi-ZijianThe life of the Jews in Harbin, Manchuria, during the first half of the 20th century is a little-known episode that revives with talent the Chinese novelist Chi Zijian in “Good night Rose”. Three collections of her short stories had already been translated into French from 1997 to 2004. Two years ago, are published the short stories “All nights in the world” and a few days ago the novel “Good night Rose” . She is … Lire la suite

Zhang Yihe, daughter of a “rightist”, ten years in prison, and still prosecuted…

zhang-yihe-A new collection of Chinese literature, Ming Books, published by a joint venture between Hachette and the Chinese Phoenix Publishing Group, allows us to discover three “long” short stories,”Madam Liu,” “Madam Yang” and “Madam Zou”, the lives of inmates whose existence was shared by the author, Zhang Yihe, during her ten years of confinement in a farm in Sichuan province.

– Is a “rightist” a citizen?

She was born in 1942 in Chongqing, where her … Lire la suite

In Singapore, food can kill…in crime novels by Ovidia Yu.

Ovidia Yu (8)Asia is turning to be a real setting for crime novels. Everyone knows Inspector Chen and the Shanghai by Qiu Xiaolong, an excellent novelist. We have recently mentioned good novels in Malaysia with Barbara Ismael and Shamini Flint. We can now enjoy two novels by Ovidia Yu and meet Aunty Lee, a cook in Singapore and especially the Peranakan cuisine, one of the best in the world.

Of Straits Chinese:

This civilization is … Lire la suite

Lu Xun superstar.

Lu Xun (3)We mentioned in 2010 the two collections of short stories by Lu Xun, translated and commented by Sebastian Veg, “Cries” (1923) and “Wanderings” (1926), which established the literary fame of the writer. The Editions Rue d’Ulm joined these two items and also included “Wild Grass” (1927) in a book, pleasant to read, with quality paper and good typography.

“Wild Grass”, prose poems

The collection includes, in sixty pages, twenty three texts written in Beijing … Lire la suite

Before the film by J.J. Annaud, the controversial book “Wolf Totem”

Wolf Totem (3)“The Last Wolf”, a film by Jean-Jacques Annaud, just released in France and China after a clever promotional campaign to mark the Chinese New Year. The year of the goat / sheep could not be more appropriate for a movie about wolves.

A major work of the French director, the film only partially reflects the spirit of the book that inspired it, “Wolf Totem” by Jiang Rong, the biggest bestseller in China after the “Little … Lire la suite

Xu Zechen, in Beijing, petty crime and moral sense.

Xu ZechenXu Zechen is not yet forty years old and is considered one of the most promising writers of his generation. One of his novels “Running through Beijing” (1), has been translated into English and will be published in French in 2016. A rather pleasant book that is easy to read and where we meet in neighborhoods north of Beijing various petty traffickers rather..happy!

1 – Dunhuang, with such a name, he can only Lire la suite

Zhu Tianwen, the unbridgeable gap between literature and film.

Chu T'ien-wen (3)Zhu Tianwen is one of the most famous Taiwanese writers, she has just been awarded the Newman prize, a biennial prize by the University of Oklahoma. She is the first female recipient and was in good company with finalists such as Yu Hua, Yan Lianke, Ge Fei. She succeeds Mo Yan and Han Shaogong who were awarded the prize in 2009 and 2011 as well as theTaiwanese poet Yang Mu.

An award for her work … Lire la suite

Zhu Tianxin, nostalgia for Taipei and military compounds.

Zhu TianxinA symposium last October at INALCO on military compounds in Taiwan, led me to read / re-read the texts by Zhu Tianxin and her older sister Zhu Tianwen. Isabelle Rabut and Angel Pino, professors one at INALCO, the other at the Bordeaux university, run at Actes Sud a serie of modernTaiwanese novels and play an essential role in promoting this literature. These two days, during which were also presented two films, could be supplemented by … Lire la suite

A seminar in Paris, the 15th of December on Mao and popular memory.

Mao ZedongThe policy of the Communist Party to impose its vision of history has contributed to a form of amnesia and multiple restrictions on the evocation of the Maoist period, but also gave rise to many reactions: the actors of this period getting older wanted to testify; economic liberalization and especially the development of the internet could allow this to happen.

Newspapers, photographs, documentaries, personal and family autobiographies, a significant amount of information was published. Major … Lire la suite

At the Guimet museum, the Han dynasty, the foundations of the Chinese civilization.

affiche Han GuimetWe did not mention many exhibitions in the Guimet museum in Paris concerning China, some of them were a bit disappointing, but it is without any reservation that we can recommend the exhibition ” Glory of the Han”, which celebrates the fiftieth anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and France.

27 Chinese museums have lent more than 200 objects of importance and a remarkable work with the lay out and presentation was … Lire la suite

“De l’écrit à l’écran”, cycle de films à l’Institut Confucius de Paris Diderot (cinquième année).

Qju juOn a plusieurs fois mentionné ce cycle remarquable qui se tient à l’Institut Confucius de l’université Paris Diderot. Celle-ci est bien reliée au centre de Paris par de nombreuses lignes de bus et par la ligne 14 (Météor). Point d’excuse pour ne pas retrouver des amphis même si parfois le matériel de projection se fait un peu prier !

Environ soixante films ont été présentés ces dernières années et il faut remercier Marie Claire Quiquemelle … Lire la suite

Yu Hua: deaths without burial, Chinese version.

Yu Hua sam_0547The Chinese writer Yu Hua, well known abroad with international hits such as “To Live” or “Brothers” is back in Paris for the launch of his latest novel “The Seventh Day”.

Seven years have passed since the release in China of “Brothers”, a period during which Yu Hua mostly wrote articles and essays including a remarkable collection that we mentioned in 2010, “China in Ten Words”.

He kindly answered once more our questions with the … Lire la suite

Mo Yan and tribulations of a Nobel prize in Provence

MoYanA few days ago, Mo Yan, the Chinese novelist, Nobel Prize for Literature in 2012, was in Aix en Provence and for the fourth time. Why such a loyalty? Mo Yan has not forgotten the support  provided for years by a group of academics, translators, publishers, many of whom live in Provence in the south of France.

For the last five years he had not visited France, the country which has translated and published the … Lire la suite