Qiu Xiaolong, gastronomie et poésie au service de l’enquête policière.

Le romancier passe quinze jours en France pour présenter son dixième livre « Il était une fois l’inspecteur Chen » (1), accompagné d’un petit volume offert par les éditeurs, « Il était une fois Qiu Xiaolong » (2). Un ensemble très séduisant, fort bien servi par la traduction d’Adélaïde Pralon, qui nous plonge dans l’intimité de l’auteur et de…

Details

Xu Xiaobin, du romanesque, un peu de sexe et parfois de bons livres.

Xu Xiaobin est une écrivaine très connue en Chine, dont trois romans ont été traduits en anglais. Un style de littérature romanesque mais inséré parfois et d’assez loin dans la réalité sociale. « Crystal Wedding », quinze ans de la vie d’un couple : Yang Tianyi, l’héroïne est, comme le dit l’auteure, une femme, une intellectuelle assez ordinaire…

Details

Internet, roman, études historiques, comment faire revivre la Concession Française de Shanghai?

La Concession Française de Shanghai est un épisode passionnant de l’histoire coloniale française et du développement de Shanghai. Un roman « noir » de Xiao Bai, vient de paraître et recrée avec talent et une remarquable précision historique les turbulences de l’année 1931 dans « La Concession Française ». Le livre refermé, de nombreuses questions subsistent auxquelles peuvent répondre…

Details